현금으로 지불할 겁니까 아니면 카드를 사용할 겁니까? 여기서 “交现金”은,“현금으로 지불하다”는 뜻입니다. “还是”는“아니면”이라고 해석할 수 있습니다. “刷卡”는“카드를 긁다”는 뜻입니다.
我刷信用卡。Wǒ shuā xìnyòngkǎ.
저는 신용카드를 긁겠습니다. 여기서“信用卡”는“신용카드”를 말합니다. “刷”는 성조가 1성이구요, 본뜻은 “씻다, 닦다”는 뜻입니다. 예를 들어 “刷牙”는“이를 닦다”는 뜻입니다. 하지만 여기서는 뒤에 신용카드가 붙기 때문에 신용카드를 사용하다는 뜻입니다. “刷信用卡”, “신용카드를 긁다”.
请您在这里签字。Qǐng nín zài zhèlǐ qiān zì.
여기에 사인해 주십시오. 여기서“请”은 “요구하다,부탁하다”의 뜻으로 쓰입니다. “您”은 성조가 2성이고, “你”의 존칭어로서 “당신”을 뜻합니다. “在这里”는 “여기에”라고 해석할 수 있습니다. “签字”,“사인하다”