权香花
2020-04-14 17:24:17 출처:cri
편집:权香花

TV드라마에 전통희곡 삽입, 드라마 품격 격상

图片默认标题_fororder_1

图片默认标题_fororder_2

요즘 들어 인기리에 방송된 드라마에서 중국 전통희곡을 심심찮게 들을수 있다. 수차례 재방한 드라마“저택대문(大宅門)”의 OST 첫 소절은 경극형식으로 시작한다. 지난해 인기리에 종영된 드라마 “다 잘될거야(都挺好)”에서는 매회마다 소주골목에서 울려 퍼지는 탄사(彈詞)를 들을수 있다. 또 얼마전 종영한 드라마 “신세계(新世界)”에서 주연 손홍뢰(孫紅雷)가 등장할 때마다 전통 희곡의 꽹과리와 북장단이 울려나와 캐릭터의 중후한 매력에 무게를 더했다. 현재 온라인으로 방영중인 화제작 “빈변불시해당홍(鬢邊不是海棠紅)”은 경극극장 이야기를 다루었다.

图片默认标题_fororder_5

이렇게 전통 희곡이 드라마에 자연스럽게 녹아 들도록 TV드라마 종사자들은 중화 전통문화의 정수를 흡수해 극의 내실을 풍부히 하고 극의 품질을 제고했다. 이런 지혜로운 편집방법은 주목과 동시에 극찬을 받고 있다.

图片默认标题_fororder_4

특히 “저택대문(大宅門)”의 감독 곽보창(郭寶昌)은 전통극에 심취해 극중 인물들이 등 돌려 등장할 때도 꽹과리와 북장단을 삽입했다.  

중화 전통희곡은 현재 문화 품위의 상징이 되고 있다. 품격 있는 감독이나 작가들은 중화 전통희곡을 적재적소에 삽입해 극의 분위기과 인물의 개성을 부각하는데 뒷받침한다.

图片默认标题_fororder_3

단순히 전통희곡 요소를 극에 삽입하는 외에 일부 제작진은 전통극장의 이야기를 집중 조명해 드라마와 전통희극이 상부상조하며 함께 발전하게 했다.

드라마 “빈변불시해당홍(鬢邊不是海棠紅)”의 내용을 보다 잘 이해하기 위해 시청에 앞서 네티즌들은 인기 경극배우 왕패유(王珮瑜)의 경극소개 프로그램 “당신과 무대에서 만나다(瑜你臺上見)”를 통해 경극배우들의 양성과 극장의 규정, 경극의 언어 등 관련 지식을 알아간다.

영화 TV 드라마는 전통 희곡의 삽입으로 문화적 품위가 상승하고 전통희곡은 TV드라마를 통해 보다 널리 알려지고 있다.

번역/편집: 권향화

korean@cri.com.cn

공유하기:
뉴스 더보기 >
기타 플랫폼
CMG와 함께