CRI소개
게시판
조선어부 소개
 
cri korean.cri.cn/

추석시가(詩歌)-추사(秋词)
2013-09-18 15:06:33 cri

 

Qiū Cí

秋 词

추 사

(唐)刘禹锡

(당) 유우석

zì gǔ féng qiū bēi jì liáo

自 古 逢 秋 悲 寂寥,

예부터 가을만 되면 쓸쓸하고 적막한데,

wǒ yán qiū rì shèng chūn zhāo

我 言 秋日 胜 春 朝。

나는 가을이 봄 보다 좋다고 말하네.

qíng kōng yí hè pái yún shàng

晴 空 一 鹤 排 云 上,

맑은 하늘 한 마리 학이 구름 위를 배회하는데,

biàn yǐn shī qíng dào bì xiāo

便 引 诗 情 到 碧 霄。

시를 쓰고픈 마음 끌어내며 푸른 하늘로 오르네.

시문감상

바로 시인이 "예부터 가을만 되면 쓸쓸하고 적막한데(自古逢秋悲寂寥)"라고 적은 것처럼, 옛 문인들은 가을 하늘을 적을 때 가을의 처량하고 스산함을 많이 기록하였다. 생기가 줄어들면서 사람들은 비관하고 실망한다. 그러나 이 시의 가을 하늘에 대한 관점은 완전 상반된다. 시인이 생각했을 때, 가을 하늘은 봄 하늘의 새벽과 같이 생기 발발하고 희망으로 가득 차게 하는데, 마치 바람을 타고 구름을 헤치는 푸른 하늘의 한 마리 백학과 같이, 사람들 마음 속의 적극적이고 진취적이며 하늘을 찌를 듯한 큰 뜻을 끌어내고 있다.

  관련기사
  리플달기
   Webradio
선택하세요
cri korean.cri.cn
  추천기사

[차이나는 중국] 바오쯔

꿈의 마을 조원

새해가 왔어요~

영상으로 보는 제2회 중한성장지사회의

제2회 중한성장지사회의 베이징에서 개최
중국각지우편번호중국각지전화코드편의전화번호호텔
China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China